Diego
and Frida
1929 - 1944
1944
Frida painted this
double portrait as a gift for her husband Diego on their 15th wedding
anniversary. She later repainted another version of it to keep for herself.
The dates in the title, 1929-1944, represent their years of marriage (excluding
the brief period they were divorced in 1939-1940). The painting expresses
Frida's love for Rivera, showing them not as a couple, but as only one
person. Both halves of faces complement each other. She merges her identity
with his, creating a single head out of half of each of their faces bound
together by leafless branches. In the dualistic relationship between husband
and wife, reiterated in the sun and moon, the Kahlo-Rivera couple is shown
to belong together. Below, the joined scallop and conch symbolize their
love union.
|
|
Oil
on masonite
5" x 3"
Collection of
Maria Felix
Mexico City, Mexico
Óleo sobre fibra dura
13 x 8 cm.
Colección de
Maria Felix
Ciudad de México, México
Frida's
Version
Versión de Frida
|
|
Diego y Frida
1929 - 1944
1944
Frida pintó
este doble retrato como regalo para su marido Diego en su quinceavo aniversario
de bodas. Más
tarde pintó otra versión del mismo para quédasela
ella. Las fechas en el titulo, 1929-1944 representan los años de
matrimonio (excluyendo el breve período en el cual estuvieron divorciados,
1939-1940). La pintura expresa el amor de Frida por Rivera, mostrándolos
no sólo como una pareja, sino como una sola persona. Las dos mitades
de la cara se complementan. Frida fusiona su identidad con la suya, creando
una sola cabeza de cada una de las mitades de sus caras, unidas por ramas
sin hojas. En la doble relación entre marido y mujer, reiterada
en la luna y el sol, la pareja Kahlo-Rivera es mostrada como si pertenecieran
juntos. Más abajo, la concha y vieira unidas simbolizan su unión
amorosa.
|